• Skip to main content
  • Skip to footer
Gobierno de Aragón
  • Área interna
  • Transparencia
  • Perfil del contratante
  • Compromiso Social
  • Inicio
  • Quiénes somos
    • Qué es Corporación
    • Órganos de Gobierno
    • Misión
    • Visión de futuro
    • Objetivos
    • Localización
  • Agenda
  • Noticias
    • Actualidad
    • Sala de prensa
    • Hemeroteca
  • Empresas participadas
  • Informes
You are here: Home / Noticias / MotorLand Aragón, elegido Mejor Gran Premio del Mundial de MotoGP por tercera vez
MotorLand Aragón, elegido Mejor Gran Premio del Mundial de MotoGP por tercera vez

MotorLand Aragón, elegido Mejor Gran Premio del Mundial de MotoGP por tercera vez

23 febrero, 2016

MotorLand Aragón ha sido reconocido como mejor organización delMundial de MotoGP 2015. La Grand Prix Commission (GPC), que conforman la FIM, IRTA en representación de todos los equipos, Dorna y la MSMA, decidió concedera la cita aragonesa el galardón que distingue al mejor evento de la pasadatemporada. Esta es la tercera ocasión, en seis ediciones celebradas, que elGran Premio de Aragón recibe este galardón tras los concedidos en el 2013 y el2010, año de su debut en el calendario del mundial de MotoGP, siendo la primeravez que un circuito debutante recibía este prestigioso reconocimiento. El Gran Premio Movistar de Aragón, que se celebró entre los días 25 y 27 delpasado mes de septiembre, estuvo marcado por el excelente ambiente que se vivióen las gradas y en los alrededores del circuito bajoaragonés. Las victorias deJorge Lorenzo en MotoGP, Tito Rabat en Moto2 y Miguel Oliveira en Moto3pusieron el broche a un vibrante fin de semana en el que 114. 131 aficionados secitaron en MotorLand durante los tres días del evento, llegando a agotarse laslocalidades de cuatro de las seis tribunas del recinto. La consejera de Economía, Industria y Empleo del Gobierno deAragón y presidenta de MotorLand, Marta Gastón, ha mostrado su satisfacción porla concesión de este reconocimiento al considerar que premia “el gran trabajorealizado y la buena organización llevada a cabo por MotorLand durante elpasado Gran Premio Movistar de Aragón de MotoGP. Recibir por tercera vez enseis años este galardón es motivo de orgullo. Un estímulo que debe empujarnos aseguir mejorando cada día, posicionando y proyectando internacionalmenteMotorLand, Alcañiz, Teruel y Aragón”. Gastón también expresó su gratitud a laasociación de equipos del Mundial, a la Federación Internacional deMotociclismo y a Dorna “por su colaboración cada año en el Gran Premio, asícomo a las fuerzas de seguridad, personal implicado en las labores deorganización y, por supuesto, a los miles de aficionados que vinieron acompartir y disfrutar de su pasión por las dos ruedas”.

Footer

Copyright © 2017 Corporación Empresarial
Pública de Aragón, S.L.U.
Todos los derechos reservados
Tlf: +34 976 797 909
Fax: +34 976 218 974
Email: info@aragoncorporacion.es
Aviso legal | Política de privacidad | Política de cookies | Canal de denuncias | Política General de Cumplimiento
  • Correo electrónico
  • Área interna
  • Transparencia
  • Perfil del contratante
  • Compromiso Social
Corporación Empresarial Pública de Aragón
Administrar el consentimiento de cookies
Utilizamos cookies propias y de terceros para prestar nuestros servicios, recoger información estadística y mostrarle publicidad personalizada. Puede obtener más información sobre las cookies, o bien conocer cómo cambiar la configuración en nuestra Política de Cookies.
Funcional Siempre activo
El almacenamiento o acceso técnico es estrictamente necesario para el propósito legítimo de permitir el uso de un servicio específico explícitamente solicitado por el abonado o usuario, o con el único propósito de llevar a cabo la transmisión de una comunicación a través de una red de comunicaciones electrónicas.
Preferencias
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Estadísticas
El almacenamiento o acceso técnico que se utiliza exclusivamente con fines estadísticos anónimos. Sin un requerimiento, el cumplimiento voluntario por parte de tu proveedor de servicios de Internet, o los registros adicionales de un tercero, la información almacenada o recuperada sólo para este propósito no se puede utilizar para identificarte. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para crear perfiles de usuario para enviar publicidad, o para rastrear al usuario en una web o en varias web con fines de marketing similares.
Manage options Manage services Manage vendors Read more about these purposes
Ver preferencias
{title} {title} {title}